Modérateurs: chris2so, Ossau.net

Manu a écrit:Un GRAND MERCI pour vos réponses.
En fait, ma femme et moi, venons d'acheter une vielle ferme béarnaise de 1767. Son nom actuel est "maison chrétien". Nous trouvons que ce nom est tout de même très religieu. C'est pour cela que nous voulon renomer celle-ci.
Nous pensons qu'un vrai nom béarnais serrait plus aproprié.

Manu a écrit:Un GRAND MERCI pour vos réponses.
En fait, ma femme et moi, venons d'acheter une vielle ferme béarnaise de 1767. Son nom actuel est "maison chrétien". Nous trouvons que ce nom est tout de même très religieu. C'est pour cela que nous voulon renomer celle-ci.
Nous pensons qu'un vrai nom béarnais serrait plus aproprié. la vopa hémia
ou la vopatèra serrai un nom plus sonnant que l'ancien.
Dernière question, la prononciation est comme en français ?
A bientôt
Manu
Retourner vers Demandes de traduction
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités