Accueil .. Bielle .. Images des Pyrénées .. Cuyala .. Gîtes Pyrénées .. Emigr.net .. Partenaires
Ossau point net Index du Forum

 

Ossau point net
Actualité et histoire(s) de la vallée d'Ossau
 
Liste alphabétique de TOUS les sujetsTOUS les sujets    
 FAQFAQ   Liste des MembresListe des Membres  StatistiquesStatistiques   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
Google
Web Ossau.net
 



senhalizacion bilingua en Aussau
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Ossau point net Index du Forum -> Aci que parlam bearnés !
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
louis
Jurat d'Ossau
Jurat d'Ossau


Inscrit le: 20 Mar 2003
Messages: 2659
Localisation: Tarbes

MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 00:04    Sujet du message: Répondre en citant

Il y a aussi cette information donnée par Alain Lalanne http://www.ossau.net/ossau/voirsujet_1950.htm
_________________
Louis DOLLO
Le monde des Pyrénées
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
lacourt
Béarnais
Béarnais


Inscrit le: 23 Oct 2006
Messages: 44

MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 00:26    Sujet du message: Répondre en citant

pour le lien donné par Louis, une erreur d'orthog dans l'annonce du colloque
il ne s'agit pas de "Gerhard Rohls" mais c'est Gerhard Rholfs, auteur entre autres du remarquable "Le Gascon-Études de philologie pyrénéenne" (éd = Max Niemeyr Verlag, Tübingen) J'ai l'édition de 1970, entièrement refondue par Rholfs, la première datait de 1935
Il y démontre notamment la présence du substrat basco-aquitain dans le gascon, et y montre une impressionnante connaissance des variétés dialectales de la langue; bouquin très riche, j'y découvre sans cesse du nouveau alors que je l'ai lu et relu!!!!!!
Si je peux, et n'oublie pas, j'irai à ce colloque!!!!

Que l'on accepte ou non l'étiquette englobante "occitan", la forte présence de ce substrat montre bien que le gascon est de toute façon "à part", et il y quand même aussi le travail de Bec sur la zone interférentielle. Rien que ces deux boulots ce n'est pas n'importe qui ni n'importe quoi.
Moi je parle Gascon, pas occitan, pas latin non plus d'ailleurs, parce que à tant que faire autant baptiser "latin" toutes les langues romanes: on les comprend sans peine excessive, et très vite, dès que l'on en connaît l'une des plus "romanes" (ce qui n'est pas le cas du français, pb avec le roumain aussi, aucun pb avec les autres) et que l'on a fait du latin
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
F&E-du-béarn
Grand ossalois
Grand ossalois


Inscrit le: 23 Juin 2006
Messages: 272
Localisation: PAU

MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 20:56    Sujet du message: Répondre en citant

lacourt a écrit:
pour le lien donné par Louis, une erreur d'orthog dans l'annonce du colloque
il ne s'agit pas de "Gerhard Rohls" mais c'est Gerhard Rholfs, auteur entre autres du remarquable "Le Gascon-Études de philologie pyrénéenne" (éd = Max Niemeyr Verlag, Tübingen) J'ai l'édition de 1970, entièrement refondue par Rholfs, la première datait de 1935
Il y démontre notamment la présence du substrat basco-aquitain dans le gascon, et y montre une impressionnante connaissance des variétés dialectales de la langue; bouquin très riche, j'y découvre sans cesse du nouveau alors que je l'ai lu et relu!!!!!!

Est-ce que ce livre est encore disponible? Si oui, saurais-tu où on peut se le procurer?
Adiu
_________________
Adixatz!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Invité






MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 22:24    Sujet du message: Répondre en citant

d'abord un article intéressant sur "occitan" ou non:
http://marg.lng5.free.fr/documents/21_ml102005_blanchet_p/21_ml102005_blanchet_p.pdf

pour Rholfs, il y a une co-réédition 1977, par Tübingen / Pau: Niemeyer / Marrimpouey Jeune:
Rohlfs, Gerhard.- Le Gascon : études de philologie pyrénéenne.- 3e éd..- Tubingen : Niemeyer, 1977 - Coédité avec Marrimpouey (Pau).- ISBN 3-484-52025-6

apparemment édition réaugmentée par rapport à celle déjà augmentée de 1970 dont je dispose, mais je ne la connais pas et n'ai pas d'autres infos.

Et pour gascon? occitan? Baldinger (pas n'importe qui non plus) a intitulé son dico: " Dictionnaires onomasiologiques de l'ancien occitan et de l'ancien gascon." Pas lu, cher(!!) et pas eu le temps d'aller en bibliothèque spécialisée, paru en 2000, Tübingen: Niemeyer. Grande école allemande de linguistique romane.
Baldinger avait auparavant publié son travail en divers fascicules qui distinguaient bien: d'un côté les "Dictionnaires onomasiologiques de l'ancien occitan", de l'autres les "Dictionnaires onomasiologiques de l'ancien gascon".

Ces très grands linguistes, non impliqués, autour de "l'occitan" (?), dans les joutes d'appareil, de pouvoir, de postes, de statut, d'image dans les petites côteries (ça tient de l'univers de Saint-Simon mais sous onction républicaine!) etc... savent ou savaient assez bien de quoi ils parlaient! Dans les deux cas: travail de bénédictin et de toute une vie.

Point-barre!!!!
Revenir en haut de page
lacourt
Béarnais
Béarnais


Inscrit le: 23 Oct 2006
Messages: 44

MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 22:34    Sujet du message: Répondre en citant

là je comprends pas: pour répondre, j'ai accès direct à "poster une réponse" sans avoir besoin de donner nom etc... et la machine me nomme "invité" et pas "lacourt"
quelle ânerie ai je fait???????
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
lacourt
Béarnais
Béarnais


Inscrit le: 23 Oct 2006
Messages: 44

MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 22:36    Sujet du message: Répondre en citant

mais là elle vient de remettre "lacourt"
bon, moment de folie de la machine sans doute!!!!!!
au fond, on s'en fout
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Papouma
Grand ossalois
Grand ossalois


Inscrit le: 31 Mai 2006
Messages: 390
Localisation: Entre Banyuls et Hendaye

MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 23:04    Sujet du message: Ben voilà ! Répondre en citant

Lacourt, c'est un système d'alerte : quand tu t'es montré trop insultant sur une autre discussion, la machine te sanctionne momentanement de cette manière.
Tu vois : tu devrais faire attention la prochaine, jet'avais prévenu !
_________________
PHOTO (P.P - mai 2005) : trace en Ossau du dernier ours béarnais, le mal nommé "Aspe-Ouest" cherchant désespérément femelle. En 2008, il cherche toujours.
Le Haut-Béarn sans ours, c'est comme la maison d'un mort quand ses affaires y sont toujours.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
lacourt
Béarnais
Béarnais


Inscrit le: 23 Oct 2006
Messages: 44

MessagePosté le: Sam 30 Déc 2006 23:38    Sujet du message: Répondre en citant

mais papoumoursma .... c'est une obsession!!!!!!!
et si la machine s'y met aussi ... alors je suis foutu!!!!!!
bon cela dit, on cause d'autre chose ici, pas de pollution c'est le cas de le dire
allez tchao, rendez-vous ailleurs
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
louis
Jurat d'Ossau
Jurat d'Ossau


Inscrit le: 20 Mar 2003
Messages: 2659
Localisation: Tarbes

MessagePosté le: Dim 31 Déc 2006 00:11    Sujet du message: Répondre en citant

Cet article http://marg.lng5.free.fr/documents/21_ml102005_blanchet_p/21_ml102005_blanchet_p.pdf est effectivement intéressant.
Il remet les pendules à l'heure.
_________________
Louis DOLLO
Le monde des Pyrénées
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Invité






MessagePosté le: Dim 31 Déc 2006 16:17    Sujet du message: Re: Grane manifestacioû ta la pluralitat de las lengues d'O Répondre en citant

ça tombe bien également:

L'Institut de la Langue Auloronaise (ILA) organise une grande manifestation à Auloron (place de la mairie à 14h30) le samedi 17 mars 2007 contre l'uniformisation béarniste et pour la pluralité des langues auloronaises, paloises, orthéziennes, ... Cette manifestation se fera en présence des membres de l'Institut de la Langue Paloise (ILP) ainsi que l'Institut de Langue Orthézienne (ILO).
Profitons de cette occasion pour montrer aux jacobins béarnistes qu'ils n'ont pas le monopole culturel sur les langues auloronaises, paloises et orthéziennes. Reprenons l'initiative !

L'ILP et l'ILO organisent un déplacement groupé (bus ou mini-bus). pour vous joindre à nous, contactez-nous à l'ILP ou l'ILO par email:
ilo@hotmail.com (pour Orthez) et ilp@voila.fr (pour Pau).
Revenir en haut de page
Alain Lalanne
Grand ossalois
Grand ossalois


Inscrit le: 24 Avr 2003
Messages: 993
Localisation: Pau

MessagePosté le: Dim 31 Déc 2006 17:31    Sujet du message: Re: Grane manifestacioû ta la pluralitat de las lengues d'O Répondre en citant

Anonymous a écrit:
ça tombe bien également:

L'Institut de la Langue Auloronaise (ILA) organise une grande manifestation à Auloron (place de la mairie à 14h30) le samedi 17 mars 2007 contre l'uniformisation béarniste et pour la pluralité des langues auloronaises, paloises, orthéziennes, ... Cette manifestation se fera en présence des membres de l'Institut de la Langue Paloise (ILP) ainsi que l'Institut de Langue Orthézienne (ILO).
Profitons de cette occasion pour montrer aux jacobins béarnistes qu'ils n'ont pas le monopole culturel sur les langues auloronaises, paloises et orthéziennes. Reprenons l'initiative !

L'ILP et l'ILO organisent un déplacement groupé (bus ou mini-bus). pour vous joindre à nous, contactez-nous à l'ILP ou l'ILO par email:
ilo@hotmail.com (pour Orthez) et ilp@voila.fr (pour Pau).


Tiens, cette grosse plaisanterie n'est pas signée Joan LaHita cette fois. C'est de l'humour occitan ?
_________________
Alain

le forum de l'émigration pyrénéenne
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
F&E-du-béarn
Grand ossalois
Grand ossalois


Inscrit le: 23 Juin 2006
Messages: 272
Localisation: PAU

MessagePosté le: Dim 31 Déc 2006 19:17    Sujet du message: Répondre en citant

Je ne sais pas si c'est de l'humour occitan, mais c'est vraiment hilarant Neutral
Adixatz
_________________
Adixatz!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Invité






MessagePosté le: Lun 01 Jan 2007 15:41    Sujet du message: Répondre en citant

le gag est très bon, et il pose un pb de base: celui de l'un et du multiple, pas propre aux pbs linguistiques
quand, comment, selon quels critères passe-t-on des différences, disemblances, à l'unité, l'ensemble?
pour gascon, occitan, langues romanes: qu'est-ce qui permet de dire "là, on est dans une forme locale, des variantes", "là on regroupe, ça forme un tout au delà des différences"?
pour le gascon, les travaux que j'ai cités ne laissent guère place au doute, je rappelle entre autres: http://marg.lng5.free.fr/documents/21_ml102005_blanchet_p/21_ml102005_blanchet_p.pdf

mais je conçois qu'on puisse envisager une étiquette englobante "occitan", plus pour des raisons géo-historiques et sociologiques (des dimensions aussi essentielles pour définir des langues que le sont la syntaxe, la phonétique etc...): il y a bien une histoire partagée, sur un espace partagé, avec ET face à (les deux, car il n'y eut et n'y a pas que des aspects négatifs; le métissage existe partout: on peut "s"esquisser" le pantalon sur un clou franco-béarnais, comme franco-couserannais, comme franco-audois!!!!) une réalité englobante qui s'appelle la France

poser ainsi le pb permet en outre de sortir des guéguerres quand même un peu stériles non? oui, le gascon est une langue propre ET oui, parce qu'il y a cet espace et cette histoire en commun ça ne me gêne pas d'écrire, EN MÊME TEMPS, avec le provençal, le languedocien etc ... nous sommes des Occitans sur une terre occitane avec une culture commune occitane (pour ce qu'on boit, mange, chante, les gestes banals, la façon de s'interpeller, d'aborder les nanas etc ... pas grandes différences quand je vais faire la bringue avec les potes des 65 ou avec ceux de 11!!! c'est très différent quand je vais en Bretagne ou ailleurs. C'est banal de dire cela, mais essentiel: ça définit un monde commun)

lacourt
et bonne année gasconne ET occitane!!!!!!
Revenir en haut de page
Alain Lalanne
Grand ossalois
Grand ossalois


Inscrit le: 24 Avr 2003
Messages: 993
Localisation: Pau

MessagePosté le: Lun 01 Jan 2007 19:55    Sujet du message: Répondre en citant

Je vois qu'il est impossible pour les occitanistes formatés de sortir du schéma purement linguistique.
La langue n'est qu'un élément de la culture. Tous ceux qui dans le monde parlent "à la naissance" anglais ou espagnol ont-ils des liens plus forts entre eux que ceux dont les racines communes sont plus profonde qu'une langue apprise de la bouche d'un envahisseur ou par le fait d'avoir migré ? Les Juifs africains qui ont predu leur langue ancestrale ne sont-ils plus des Juifs ?
Je vous invite à aller au colloque et peut être pourrez-vous ouvrir les yeux sur la réalité d'une culture pyrénéenne devenue multilingue.
_________________
Alain

le forum de l'émigration pyrénéenne
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
louis
Jurat d'Ossau
Jurat d'Ossau


Inscrit le: 20 Mar 2003
Messages: 2659
Localisation: Tarbes

MessagePosté le: Lun 01 Jan 2007 20:29    Sujet du message: Répondre en citant

Le sujet est : "senhalizacion bilingua en Aussau" et non pas "Culture en Aussau"
Quelque chose me dit que Lacourt devrait être au colloque Smile et qu'il pourrait en aprendre à beaucoup à certain sur "la réalité d'une culture pyrénéenne devenue multilingue."
Je ne vois pas où est le problème dans ses propos.
_________________
Louis DOLLO
Le monde des Pyrénées
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Matieu
Ossalois
Ossalois


Inscrit le: 31 Juil 2006
Messages: 104
Localisation: Pau

MessagePosté le: Lun 01 Jan 2007 20:32    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
La langue n'est qu'un élément de la culture

Oué c'est vrai y'a aussi péter et manger de la garbure.
_________________
Anaram Au Patac, lo movement revolucionari de l'esquèrra occitana ! www.anaram.org

Visca Occitania libra !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
F&E-du-béarn
Grand ossalois
Grand ossalois


Inscrit le: 23 Juin 2006
Messages: 272
Localisation: PAU

MessagePosté le: Mar 02 Jan 2007 09:07    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
mais je conçois qu'on puisse envisager une étiquette englobante "occitan", plus pour des raisons géo-historiques et sociologiques (des dimensions aussi essentielles pour définir des langues que le sont la syntaxe, la phonétique etc...): il y a bien une histoire partagée [...]

Quelle histoire? L'Occitanie n'a jamais existé en tant que pays (en admettant qu'elle ait existé en tant qu'une chose réelle...) ou même en tant que région ! L'occitanie n'est qu'une utopie, que certains voudraient voir comme indépendante, mais cela n'arrivera jamais, car elle n'a pas lieu d'être.
Citation:
oui, le gascon est une langue propre [...]

Là je suis d'accord...
Citation:
nous sommes des Occitans sur une terre occitane avec une culture commune occitane

Là par contre je ne suis pas d'accord. Personnellement, je n'ai (A part la culture française) rien en commun avec un Niçois ou un Nimois. Confused
Par exemple il n'y a qu'à observer les maisons, leurs têtes (ben ouais ils portent pas lo berret :p) et cetera...
Bon, il doit y avoir quelques ressemblances biensûr, mais cela n'a rien avoir avec une quelquonque "culture occitane".
Comme l'a dit Alain, notre culture (outre la langue bien entendu), celle de la gascogne, s'assimile plus à la culture basque. Et pourquoi? Parce que nous sommes à l'origine d'un seul et même peuple: Les Vascons. Ce qui n'est pas le cas pour un languedocien ou un provençal ou ce que certains appellent des "Occitans".
Même si cela remonte à loin, c'est une vérité.
Adixatz
_________________
Adixatz!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
louis
Jurat d'Ossau
Jurat d'Ossau


Inscrit le: 20 Mar 2003
Messages: 2659
Localisation: Tarbes

MessagePosté le: Mar 02 Jan 2007 09:37    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
Par exemple il n'y a qu'à observer les maisons....

Si on observe les maisons du Nistos, de Campan et d'Ossau, elles n'ont rien de ressemblant ou comparable. Pourtant nous sommes bien en Gascogne.
_________________
Louis DOLLO
Le monde des Pyrénées


Dernière édition par louis le Mar 02 Jan 2007 14:08; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
Invité






MessagePosté le: Mar 02 Jan 2007 13:00    Sujet du message: Répondre en citant

lalanne (un peu contradictoire quant au statut de la langue et de la linguistique) , F&E du Béarn, avez-vous bien lu?
quelques ex très concrets, je les vis presque quotidiennement;
au niveau de la langue: du Couserans gascon et ariégeois, j'ai du mal à être compris par les locuteurs languedociens du Pays d'olmes ariégeois, par les Audois idem, et suis incompris par les provençaux de la région de Forcalquier-Manosque que je vois assez souvent, idem avec les copains de Cantal que je vois encore plus souvent (je parle de gens du cru, parlant leurs langues parce qu'ils les parlaient et/ou parlent encore chez eux, naturellement).
Oui, et je l'ai écrit Lalanne ce qui correspond me semble-t-il à ce que tu écris aussi, alors je comprends pas ton mess" Posté le: Lun 01 Jan 2007 19:55": le gascon ne fait pas partie de la koïné baptisée "occitan" (pure invention de clercs au moyen-âge comme aujourd'hui, rien à voir avec la langue VIVANTE) . Rholfs indique d'ailleurs qu'au Sud de la chaîne, pour la zone montagne précisément, il y a aussi des traces du vieux fonds basque notamment dansles lexiques des réalités naturelles (le fonds le + ancien) et je peux ajouter pour le vivre fréquemment, dans celui de l'élevage (ça, je crois me souvenir que Schmitt le montrait déjà, cf. "la terminologie pastorale dans les Pyr centrales")

MAIS, j'ai aussi en commun avec tous ceux que je viens de citer des mots francisés qui sont (une fois francisés) les mêmes et constituent bien, qu'on le veuille ou non, une sorte de "francitan"; une géohistoire parallèle; des éléments socio-/ethno- communs. Alors si on choisit "occitan" comme mot pour dire cette communauté ça me dérange pas, je fais pas une fixation!!! Mais qu'il y ait une "langue occitane" ça c'est autre chose!!! Le gascon est le gascon, pas un truc plus petit dénominateur commun baptisé occitan.

Il y a avait d'ailleurs chez les pères de l'occitanisme comme chez certains de leurs héritiers une presque haine de la diversité, de ce qu'ils appelaient "variantes", il suffit de lire l'avant-propos de Alibert à son "dico occitan-français" pour se rendre compte de cette position intellectuelle quasi fasciste qui parle "d'éliminer" les pas normaux (chambres à gaz pour le lexique), je cite l'édition de 1966, page 11:
"la réforme linguistique occitane ayant pour objectif la sélection des formes phonétiques, morphologiquies et lexicographiques, les innombrables variables qui encombrent nos parlers [size=12]seront éliminées[/size] au profit des formes qui suivent l'évolution normale de notre langue et qui sont les plus répandues."

Heil Allibert!
Revenir en haut de page
Matieu
Ossalois
Ossalois


Inscrit le: 31 Juil 2006
Messages: 104
Localisation: Pau

MessagePosté le: Mar 02 Jan 2007 13:30    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
la réforme linguistique occitane ayant pour objectif la sélection des formes phonétiques, morphologiquies et lexicographiques, les innombrables variables qui encombrent nos parlers seront éliminées au profit des formes qui suivent l'évolution normale de notre langue et qui sont les plus répandues


Alibert n'est pas l'occitanisme. Je ne vois pas en quoi un ex-pétainiste mort en 1959 soit un porte parole crédible des occitanistes d'aujourd'hui.

La situation que tu viens de faire est intéressante parce que c'est exactement le contraire qui se passe aujourd'hui: tous les béarnistes qui traînent sur ce forum savent pertinemment que là où la langue vit en Gascogne (ou là où les occitanistes la font vivre, c'est à peu près pareil..), toutes les particularités de notre gascon sont respectées, que ce soit dans l'enseignement aux petits en Calandreta ou dans les cours pour adultes.

Vous pouvez fantasmez sur un occitan unifié qui vient détruire le gascon, mais ça n'a strictement aucun sens ni aucune légitimité. Trouvez-vous une autre excuse !

Quelqu'un que je connais bien a réglé le "problème" très simplement. Nommé professeur d'université par chez-nous et parlant provençal, il commence son cours dans "son "occitan". Les élèves le regarde assez bizarrement dans un premier temps. Dix minutes plus tard il leur demande:
-Vous avez tout compris?
- Oui, oui
-Très bien, vous venez d'avoir la preuve que l'occitan existe. Continuons.
_________________
Anaram Au Patac, lo movement revolucionari de l'esquèrra occitana ! www.anaram.org

Visca Occitania libra !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Ossau point net Index du Forum -> Aci que parlam bearnés ! Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4  Suivante
Page 2 sur 4

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum




Location Alpes | Location gites Bretagne | Annonces immobilières | location ski | Annuaire Etoile-Egypte | Voyage Egypte | AltiSud




Le contenu de ce forum ©2003, 2008 - Ossau Point Net - CNIL N°877724
Script du forum par phpBB version 2.0.23 © 2001, 2008 et plus phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com