| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
agritourisme64 Nouveau
Inscrit le: 06 Mar 2008 Messages: 2 Localisation: PAU
|
Posté le: Jeu 06 Mar 2008 16:12 Sujet du message: Help ! et comment on dit...cela en Béarnais? |
|
|
Bonjour à tous les membres du forum, je suis nouveau ici : j'ai besoin d'aide pour traduire en Béarnais deux rubriques d'un dépliant touristique :
- Activité traiteur - Location de salle d'accueil à la ferme
Merci par avance pour votre réponse, bon aprés midi, à plus tard. Eric |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
davidoc Grand ossalois

Inscrit le: 01 Sep 2006 Messages: 167 Localisation: Béarn
|
Posté le: Jeu 06 Mar 2008 23:30 Sujet du message: traduction |
|
|
Adiu Eric,
Pour ce type de demande "pro", il existe un service de traduction pour ça au niveau de l'Institut Occitan à Billère.
Voilà leur site internet : http://www.institutoccitan.com/
Ensuite, il existe un label pour les entreprises qui utilisent l'occitan (dans toutes ses variantes), voilà le site de cette structure.
C'est une initiative récente qui prend peu à peu de l'ampleur.
http://www.occitan-oc.org/
Voilà pour finir une proposition de traduction :
Activitat aprestaire de repaish - Sala d'arcuelh de logar a la bòrda
Dinc a las purmèras |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
agritourisme64 Nouveau
Inscrit le: 06 Mar 2008 Messages: 2 Localisation: PAU
|
Posté le: Ven 07 Mar 2008 17:47 Sujet du message: Traduction |
|
|
| Merci, David pour ces précieuses informations et pour la proposition de traduction... Bon WE, cordialment, éric |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|